msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: domain_inferred 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: somewhere@localhost.localdomain\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-11 22:31-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-03 15:13+0700\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: TestLang <testlang@localhost.localdomain>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" # Message.php msgid "LD_2_HEADING" msgstr "ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³è¿½åŠ ãƒ»ç·¨é›†" # Message.php msgid "LD_1_HEADING" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" # Message.php msgid "ERR_MSG_USER_INFO" msgstr "ユーザーNOを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" # Message.php msgid "ERR_MSG_INSERT_USER_INFO" msgstr "LancelotåˆæœŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®ä½œæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" # Message.php msgid "ERR_MSG_USER_NOT_EXIST" msgstr "ユーザーãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“" # Message.php msgid "ERR_MSG_DB_NOT_EXIST" msgstr "Saas管ç†ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ãŒå˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“ " # Message.php msgid "ERR_MSG_CREATE_DATABASE" msgstr "æ—¢ã«ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ãŒå˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚削除を行ã£ã¦ã‹ã‚‰å†ç™»éŒ²ã‚’ã—ã¦ãã ã•ã„。" # Message.php msgid "ERR_MSG_CREATE_USER_DB" msgstr "データベースユーザーã®ä½œæˆå‡¦ç†ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" # Message.php msgid "ERR_MSG_CREATE_TABLES" msgstr "データベーステーブル作æˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" # Message.php msgid "ERR_MSG_COPY_LANCELOT" msgstr "Lancelotファイルã®ã‚³ãƒ”ーã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" # Message.php msgid "ERR_MSG_COPY_LANCELOT_SETTING_FILE" msgstr "Lancelotè¨å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã‚³ãƒ”ーã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" # Message.php msgid "ERR_MSG_SET_LANCELOT_SETTING_FILE" msgstr "Lancelotè¨å®šãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®è¨å®šã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚" # Message.php msgid "INFO_MSG_PROCESS_SUCCESS" msgstr "登録ãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚ " # Message.php msgid "INFO_MSG_DELETE_FAIL" msgstr "削除ãŒå®Œäº†ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" # Message.php msgid "INFO_MSG_EMPTY_DOMAIN" msgstr "登録ドメインã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。" # Message.php msgid "LOGIN_ID_REQUIRED_INPUT" msgstr "IDãŒå…¥åŠ›ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" # Message.php msgid "LOGIN_PASS_REQUIRED_INPUT" msgstr "パスワードãŒå…¥åŠ›ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。" # Message.php msgid "LOGIN_ID_ALPHANUMERIC_INVALID" msgstr "IDã¯åŠè§’英å—ã®å½¢å¼ã§ã™ã€‚" # Message.php msgid "LOGIN_PASS_ALPHANUMERIC_INVALID" msgstr "パスワードã¯åŠè§’英å—ã®å½¢å¼ã§ã™ã€‚" # Message.php msgid "LOGIN_ACCOUNT_INVALID" msgstr "IDã¾ãŸã¯ãƒ‘スワードãŒèª¤ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" # Message.php msgid "ERR_MSG_LOGIN_NG" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" # Message.php msgid "ERR_MSG_NOT_INPUT_CUSTOMER" msgstr "顧客を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" # Message.php msgid "ERR_MSG_NOT_INPUT_DOMAIN" msgstr "ドメインåを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" # Message.php msgid "ERR_MSG_INVALID_DOMAIN" msgstr "入力ã•ã‚ŒãŸå½¢å¼ãŒèª¤ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚æ£ã—ã„ドメインを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。 " # Message.php msgid "ERR_MSG_DUPLICATE_DOMAIN" msgstr "入力ã•ã‚ŒãŸãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³åãŒæ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚" # Message.php msgid "CONFIRM_UPDATE_DOMAIN" msgstr "ドメインåを変更ã™ã‚‹ã¨ã€ç›´æŽ¥URLを入力ã—ãŸãƒªãƒ³ã‚¯ã¯è‡ªå‹•çš„ã«å¤‰æ›´ã•ã‚Œãªã„ãŸã‚ã€ãƒªãƒ³ã‚¯åˆ‡ã‚ŒãŒç™ºç”Ÿã™ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚変更ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ" # Message.php msgid "CONFIRM_DELETE_ITEM" msgstr "削除ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ" # Message.php msgid "ERR_MSG_NOT_INPUT_EMAIL" msgstr "メールアドレスを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" # Message.php msgid "ERR_MSG_INVALID_EMAIL" msgstr "入力ã•ã‚ŒãŸå½¢å¼ãŒèª¤ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚æ£ã—ã„メールアドレスを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" # Message.php msgid "ERR_MSG_NOT_INPUT_PASSWORD" msgstr "パスワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" # Message.php msgid "ERR_MSG_NOT_INPUT_PASSWORD_RETYPE" msgstr "パスワード(確èªï¼‰ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" # Message.php msgid "ERR_MSG_PASSWORD_NOT_MATCH" msgstr "入力ã•ã‚ŒãŸãƒ‘スワードã¨ãƒ‘スワード(確èªï¼‰ãŒä¸€è‡´ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。å†åº¦å…¥åŠ›ã—ã¦ãã ã•ã„。" # Message.php msgid "ERR_MSG_NOT_INPUT_USERNAME" msgstr "ユーザーåを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。" # Message.php msgid "ERR_MSG_INVALID_USERNAME" msgstr "スペース ï¿¥ / ’; , ! * | †< > ?ã¯ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åã«ä½¿ç”¨å‡ºæ¥ã¾ã›ã‚“。" # DataBaseCls.php msgid "SQL_STATEMENT" msgstr "SQL文:" # DataBaseCls.php msgid "WHERE_PARAMETER" msgstr "WHERE文パラメータ:" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg0" msgstr "ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³è¿½åŠ ãƒ»ç·¨é›†" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg1" msgstr "ãƒã‚°ã‚¢ã‚¦ãƒˆ" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg2" msgstr "言語をé¸æŠžã™ã‚‹ (Select Language)" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg3" msgstr "ドメインå " # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg4" msgstr "SSL " # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg5" msgstr "ドメイン管ç†ç”¨ID " # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg6" msgstr "〇" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg7" msgstr "X" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg8" msgstr "ドメインåを変更ã™ã‚‹" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg9" msgstr "ã“ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’削除ã™ã‚‹" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg10" msgstr "ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’è¿½åŠ ã™ã‚‹é¡§å®¢ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„ " # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg11" msgstr "STEP1" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg12" msgstr "æ–°ã—ã利用ã™ã‚‹ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³åを入力ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。(例:http://newdomain.co.jp)" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg13" msgstr "STEP2" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg14" msgstr "ã“ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ç®¡ç†è€…ã«ã¤ã„ã¦å…¥åŠ›ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg15" msgstr "1. メールアドレス(管ç†ç”»é¢ã¸ã®ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³IDã¨ã—ã¦ä½¿ã„ã¾ã™ã€‚) " # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg16" msgstr "(例:yamada@company.co.jp)" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg17" msgstr "2. ユーザーå(管ç†ç”»é¢ã¸ã®ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³æ™‚ã«ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ä¸ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ã—ã¦è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚)" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg18" msgstr "(例:ç·å‹™å±±ç”°ï¼‰" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg19" msgstr "3. パスワード(管ç†ç”»é¢ã¸ã®ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ãƒ‘スワードã¨ã—ã¦ä½¿ã„ã¾ã™ã€‚)" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg20" msgstr "4. パスワード(パスワード確èªç”¨ã®é …ç›®ã§ã™ã€‚å†åº¦ãƒ‘スワードを入力ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。)" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg21" msgstr "STEP3" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg22" msgstr "ã“ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®åˆæœŸè¨å®šã‚’ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg23" msgstr "1. 承èªæ–¹æ³•ã‚’ã©ã¡ã‚‰ã‹ï¼‘ã¤ã€é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„。" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg24" msgstr " å˜æ®µéšŽæ‰¿èªï¼ˆãƒšãƒ¼ã‚¸ç·¨é›†å¾Œã€å…¬é–‹ãƒ»éžå…¬é–‹ã‚’決定ã™ã‚‹â€œå…¬é–‹æ¨©é™è€…â€ãŒï¼‘人ã®å ´åˆï¼‰ " # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg25" msgstr "多段階承èªï¼ˆãƒšãƒ¼ã‚¸ç·¨é›†å¾Œã€å…¬é–‹ãƒ»éžå…¬é–‹ã‚’決定ã™ã‚‹â€œå…¬é–‹æ¨©é™è€…â€ãŒï¼’人以上ã®å ´åˆï¼‰ " # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg26" msgstr "2. アカウント種別é¸æŠžï¼ˆCUS用)" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg27" msgstr "CLOUD Light" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg28" msgstr "CLOUD" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg29" msgstr "3. SSLã®åˆ©ç”¨" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg30" msgstr "ç„¡ã—" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg31" msgstr "有り" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg32" msgstr "ã“ã®å†…容ã§ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã‚’è¿½åŠ ã™ã‚‹" # domain_manager.tpl msgid "domain_manager_msg33" msgstr "※ドメインåをクリックã™ã‚‹ã¨ã€å„サイトã®ç®¡ç†ç”»é¢ã«ã‚¸ãƒ£ãƒ³ãƒ—ã—ã¾ã™ã€‚" # login.tpl msgid "login_msg0" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" # login.tpl msgid "login_msg1" msgstr "ユーザーID" # login.tpl msgid "login_msg2" msgstr "パスワード" # login.tpl msgid "login_msg3" msgstr "ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³" # login.tpl msgid "login_msg4" msgstr "リセット"